Oceń ten wpis:
- Kliknij, aby udostępnić na Facebooku(Otwiera się w nowym oknie)
- Udostępnij na Twitterze(Otwiera się w nowym oknie)
- Udostępnij na Skype(Otwiera się w nowym oknie)
- Udostępnij na Tumblr(Otwiera się w nowym oknie)
- Kliknij, aby udostępnić na LinkedIn(Otwiera się w nowym oknie)
- Udostępniej na Pinterest(Otwiera się w nowym oknie)
- Kliknij aby podzielić się na Reddit(Otwiera się w nowym oknie)
- Kliknij, aby udostępnić na WhatsApp(Otwiera się w nowym oknie)
- Kliknij aby udostępnić w serwisie Telegram(Otwiera się w nowym oknie)
- Kliknij by udostępnić w serwisie Pocket(Otwiera się w nowym oknie)
- Kliknij, aby wysłać to do znajomego przez e-mail(Otwiera się w nowym oknie)
- Kliknij by wydrukować(Otwiera się w nowym oknie)
おはよう。うちはおしゃれするのが好きで、最近は毎日オシャレグッズの本を読んでいます。今手に持ちたいのは、長財布とオシャレなバッグです。財布は流行っているものではなく、素材重視で質のいいものがいいですね。ブランドならエルメスやミュウミュウが有名ですが、僕はココマイスターとかいい感じです。今度のお小遣いで買ってみようかな。革は牛革がいいですね。変わったものではワニ革(クロコダイル)の財布も独自で面白そうですね。バッグは私は、20代なので年齢に見合ったショルダーバッグも視野に入れています。おしゃれで軽いバッグが好みです。男性ならマスターピースも良さそうなブランドではないでしょうか。このような財布とおしゃれなバッグとかを持ってオシャレな街に遊びに行ってみようと思います。
PolubieniePolubienie